Posts mit dem Label Mittelalter werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Mittelalter werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Sonntag, 29. September 2019

Totentanz




                           Totentanz


Den Greis packt das Grausen, der Ritter verzagt.
Sie zittern wie faules Gerippe.
Zwar wehrt sich verzweifelt die sittliche Magd –
der Sensenmann küsst ihre Lippe.

Doch nachts auf dem Kirchhof, da sei es gewagt
bei jauchzendem Knochengewippe.
Sie schaukeln die Schenkel. Doch wenn es getagt,
entschwindet die lustige Sippe.

Drum wandele heiter, und nur nicht geklagt!
Bald schiebt dich Freund Hein auf die Schippe.
Und wenn Dich die Zeit mit den Zähnchen benagt,
dann wirft er dich flink auf die Kippe.

Ich bin der Tod, dein A priori:
Vergiss mich nicht – Memento  mori!


                                                      Rolf-Peter Wille
                                                              (2014)
                                                                    
                                        
                                 aus der  Nürnberger Chronik von 1493











Der traurige Mönch



            Der traurige Mönch

                          (nach der Ballade
                        von Nikolaus Lenau)


In Schweden steht ein Turm, ein grauer,
von Aaren wunderlich umkreist.
Doch im Gewölbe spukt ein Geist
als stummer Mönch in tiefer Trauer.

Ein Ritter kommt im Regenschauer
mit seinem Rappen angereist.
Gar lustig tritt er ein und dreist
sucht er das Mönchlein auf der Lauer.

Er sieht ihn nachts bei hellem Licht
und wild durchzittert ihn sein Weh.
Zerrüttet zieht er morgens weiter.

Aus Sträuchern starrt das Mönchsgesicht.
Nur sterben wollen Ross und Reiter.
Der Rappe strauchelt in den See.


                                    Rolf-Peter Wille
                                            (2019)



Arnold Schoenberg: Christus, 1910













Freitag, 27. September 2019

Zurück!



                             Zurück!


Wo fliegt sie hin, die hübsche Zeitmaschine?
Nun rasch hineingeschlüpft, dass ich’s erfahre!
Das Armaturenbrett zeigt tausend Jahre.
Hurra – jetzt zischt sie los, die Limousine!

Da fallet eyne flamm / vom himel vnd eyn plitzen,
vnd vmb mich her vil stuerm; / aus finsternueß wirdt liecht.
“Berewe, suendges hertz!” / Herr Doctor Luther sprycht.
“Der hellen glutt ist heyß / vnd machet schaendtlich schwytzen.”

ôwî, mit rehten mannes muot
pin ich zem hellefiure guot?
wie lât sich enden mîne vart?!

O, hehres Glück – ich kehr’ zurück
fast unversehrt in einem Stück:
Wie herrlich ist die Gegenwart!


                                                                Rolf-Peter Wille
                                                                        (2014)
                                           

                              

                                  Lucas Cranach d. Ä. Martin Luther, 1528





 
       


                   
Anmerkung: Die zweite Strophe parodiert frühneuhochdeutsche Sprache. Ich glaube, man kann sie noch leicht verstehen. Die dritte aber nicht mehr, denn sie imitiert Mittelhochdeutsch. Übersetzung: "O weh, mit rechtem Mannes Mut / bin ich zum Höllenfeuer gut? / wie lässt sich enden meine Fahrt?!"